翻訳と辞書
Words near each other
・ Topolšica
・ Topomesoides
・ Toponas, Colorado
・ Toponica
・ Toponica (Bela Palanka)
・ Toponica (Gadžin Han)
・ Toponica (Knić)
・ Toponica (Malo Crniće)
・ Toponica (Žitorađa)
・ Toponogov's theorem
・ Toponome
・ Toponomics
・ Topony River
・ Toponym Resolution
・ Toponymic surname
Toponymie générale de la France
・ Toponymies of places in New York's Capital District
・ Toponyms of Finland
・ Toponymy
・ Toponymy in the United Kingdom and Ireland
・ Toponymy of England
・ Topophilia
・ Topopolis
・ Topopyrone C
・ TopoQuest
・ TopoR
・ Topor
・ Topor (headgear)
・ Topor (surname)
・ Toporec


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Toponymie générale de la France : ウィキペディア英語版
Toponymie générale de la France

''Toponymie générale de la France'' (''General Toponymy of France'', ''TGF'' for short), subtitled ''Étymologie de 35.000 noms de lieux'' (''Etymology of 35,000 place names''), is a book in four volumes about the origins of place names throughout France. It was published by Ernest Nègre at Librarie Droz in Geneva, Switzerland.
The work is divided as follows:
* Volume I (1990), pages 1–704
*
* Introduction (§§ 001–011)
*
* Part I: Pre-Celtic names (§§ 1001–1773)
*
* Part II: Celtic names (§§ 2000–4100)
*
* Part III: Eastern contributions (§§ 4501–4528)
*
* Part IV: Latin or Roman names (§§ 5001–11862)
* Volume II (1991), pages 714–1381
*
* Part V: Non-Roman names (§§ 12001–19261)
*
* Part VI (beginning): Dialectal names (§§ 20001–25617)
* Volume III (1998), pages 1400–1852
*
* Part VI (continued): Dialectal names (§§ 25618–30449)
*
* Part VII: French names (§§ 31000–31150)
*
* Index
* Errata and addenda (1998). Pages 1856–1871; no new paragraphs.
Each French commune is given a new number, independent of its INSEE code and its postal code.


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Toponymie générale de la France」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.